الجـزء ( جـ ) ,,
كلمـات متنـوعـة و شائعـة ,,
Yume -> يومـي
معناهـا بالأنجليزي -> Dream
حـلم ,,
~
Nozomi -> نـوزومي
معناهـا بالأنجليـزي -> Wish
أمنيـة ,,
~
tomodachi
معناهـا بالأنجليزي -> Friend
صديـق
~
Nakama
معناهـا بالأنجليزي -> Friends
صديـق ,,
~
Hime
معناهـا بالأنجليزي -> Princess
أي أميـرة , دائماً ما تلحق بهـا Sama لتصبـح Hime Sama ,,
دلالـة على الأحتـرام الشديـد و التقديـر ,,
~
Oujo
معناهـا بالأنجليزي -> Princess
تعني أميـرة و دائماً ما تلحق بهـا Sama لتصبـح Ouju Sama ,,
دلالـة على الأحتـرام الشديـد و التقديـر ,,
~
Ouji
معناهـا بالأنجليزي -> Prince
أميـر دائماً ما تلحق بهـا sama لتصبح Ouji Sama
دلالـة على الأحتـرام الشديـد و التقديـر ,,
~
Hontoni -> هونتـوني
معناهـا بالأنجليزي -> Really
حقـاً ,,
~
Neko -> نيكـو
معناهـا بالأنجليزي -> Cat
أي قطـة ,,
~
Yari Yari -> يـاري يـاري
معناهـا بالأنجليزي -> Oh My God
يـا إلهي ,,
~
Baka -> باكـا
معناهـا بالأنجليزي -> Stupid
أحمق او غبي
~
Nani -> نـاني
معناهـا بالأنجليزي -> What
مـاذا ,,
~
Mina -> مينـا
معناهـا بالأنجليزي -> Everyone
جميعاً أو الكل
~
Yoush -> يـوش
معناهـا بالأنجليزي -> All Right
القسـم الثـاني ,,
1- الألقـاب الخـاصة بالأسمـاء ,,
بعكـس أغلب اللغـات , فاللغـة اليايانيـة تملك نظـاماً شاملاً للتعبيـر عن اللياقة و الرسمية ,,
تستعمـل هذه الألقـاب و الأضافـات عند مقابلـة شخص جديد , أو شخصاً ليس هناك
علاقـة كبيـرة معـهـ و لـكن سرعان ما تتوطد العلاقـة بين شخص و أخر , يصبح إستخدام
هذه الألقـاب بسيطاً و ربماً ترمى بالكـامل ,,
San
كلمـة تستخدم لـشخص غـريب لا تعرفـهـ أو لشخص ليس هناك علاقة قوية معه
و تستخدم للدلالة على إحترام الأخرين و أيضـاً قد يستخدمها الصغير لأحد كبير و قد
تنادي الأخت أختها الكبيرة بإضافـة هذه الكلمة مما يدل على التقدير و الأحترام ,,
مثلاً ,, Nii San ( كلمة Nii تعني أخت ) أو Yagami San أو Ojii San ( كلمـة Ojii تعني العم أو شخص كبير )
و قد يضـاف الـ O أثناء مخاطبة الأخ أو الأخت أيضـاً كدلالة على الإحترام مثلاً Onii San
عندمـا تضاف الـ O فهي تعبر عن الإحترام و التقدير الشديد ,,
~
Kun
كلمـة تقـال لصديـق قريب , أو شـاب تعرفـهـ و غالبـاً ما تقال من الفتيات إلى
الفتيـان و بيـن الأصدقاء تعبيراً عن الإحتـرام أو مدى صداقتهـم و قربهـا ,
بعكس Chan و San هي لا تضـاف عند مخاطبـة الأخوة و أيضـاً قد تقـال للفتيات
و في تلك الحالـة قد تكـون الفتـاة ترتدي ملابس شبيـة بملابس الفتيـان أو قد
تتصـرف مثلـهم قليلاً أو تعمـل عملاً يخص الفتيان و وقتهـا قد تضاف Kun للفتاة
لكنهـ أمر نادر ,, و كثيراً ما تقـال بين الأصدقـاء الفتيان طبعاً و هي شائـعة جداً ,,
~
Chan
كلمـة تستخدم بين الأخوات و الصديقـات المقربـات ,, و تقـال بين الفتيات كثيراً ,,
و تستخدم للتعبير أو الدلالة على قوة الصداقة بين فتاتين ,, و لا يستخدمها إلا
لـ الصديقـة أو الأخت و نادراً ما تستعمل لـ فتـاة غريبـة ,, فقد تنادي الأخت الكبيرة
أختهـا بـ Nii Chan و التي تعبر عن مدى قربها و إحترامهما لبعض أو قد أنادي أحد
صديقاتي بإضافة Chan مثلاً Rukia Chan أو Momo Chan لقـوة صداقتنـا ,,
و أيضـاً قد ينادي فتى إحدى الفتيات بـ Chan و هذا أمر طبيعي أيضـاً ,,
إستعمالهـا شائع جداً بين الفتيات طبعاً لكن قد ينادى فتى صغيـر بهـا لكونـهـ
ظريفـاً أو يشبـه الفتيات و هذا نادر أيضاً ,,
~
Senpai
كلـمة تقـال لمن هم في منـزلة و مرتبـة أعلى كالـمدير في العمـل أو المعلم أو المدرب
و أحياناً لشخـص أكبـر منـك بالسـن قليلاً ,, و قـد تنـادي إحدى الفتيـات في المدرسة
من هي في أكبـر منهـا بإضـافة Senpai أخر إسمهـا و نفس الشيء لدى الفتيـان الأمـر
لا يختـلف مطلقـاً مثلاً قـد أنـادي Mod D بـ مـود سينبـاي =) تقـال كثيراً و تـدل على
الإحتـرام و اللياقـة أثنـاء الحديـث و تركهـا أحيانـاً قد يكـون قلـة تهذيـب ,, لكـن بالطبـع
إن توطدت العلاقة فيمكـن رمي هذه الكلمـة ,, و أيضـاً هنـاك لفظ اخـر للكلمة و هو
Sempai كمـا يلاحظ بالأنميـات , Senpai قد تـكون الأكثر إنتشاراً لكـن Sempai لهـا
نفـس المعنـى و المغـزى لكـن اللفظ يختـلف من منطقـة لأخرى باليـابان ,,
~
Sensei
كـلمـة تضـاف لـلمعلم بشكـل عـام و هي ضروريـة نوعـاً ما لأن تركهـا
يدل على عدم اللياقة و التهذيب بنـظر الأخريـن و المعلم ,, مثلاً Kakashi Sensei
لا يـوجد الكثـير بشأنهـا =)
~
Sama
و أخـر كلـمة , تضـاف لأسم شخـص لدلالة على التقديـر و الأحتـرام الكبيــر جداًً
لـشخص مـا كالأم مثلاً Oka-Sama أو الأب Otousama ,, و أيضـاً هنــااك أصحـاب
الأمـاكن العـالية و المراتـب العاليـة جداً كالرئيس في إحدى الشركـات الضخمة
أو أكبـر من ذلك و أهم كـ الأمـراء , الملـوك و الأميـرات و المـلكات و من يحمـل مكانة
مقاربـة لذلـك كالعلائلات الغنيـة و النبيلة مثلاً Hime Sama أو Ouji Sama لا تنسـوا بأن هيمي تعني أميـرة
و أوجي هنـا يعني أميــر ,, و أحيانـاً تضـااف عنـد محبــة صديــق غـالي و مقـرب
لظـروف معينـة كأن يكون بسبب عيـد ميلادهـ أو لأنه أدى خدمة كبيرة لـك أسعدتك كثيراً و هكذا
و قد تضـاف عندالإعجـاب بشخصيـة مـا من مسلسـلات التلفـاز و الأنميـات و الأفلام ,,
أخيـراً يمـكن أن يضيفهـا شخص غنـي أو شخـص مغـتـر جداً بنفسهـ عند تحدثهـ مثلاً أن يقـول Ore Sama
Atashi sama و من ثـم يكمـل جملتهـ لكـنهـ ليست شيـئاً منتشراً جداً ,,
2- الإضـافات الخـاصة بالكـلمات و الجمـل ,,
مثـل الأسمـاء فالكلمـات أيضـاً تملك بضعـة طرق و أحـرف للتعبيـر عن الإحتـرام ,,
و أهمهـا هي إضـافة الحـرف O للكـلمة أو الأسم ,, مثلاً عندما نضيـف الـ O
لـ Kasama (التي تعني الأم) تصبـح Okasama لا تنسـوا بأن Sama ي مجرد إضافة للإحترام
,, و إذا أضفناهـا لـ Mizu و تعني المـاء
تصبـح O Mizu و هذا لإظهـار اللياقة و الإحتـرام ,,
و أيضـاً كثيراً ما يضـاف الـ O عند مخـاطبة الأخـوة و الأخـوات و هذا شائـع جداً
مثلاً , Onii San , Onii Chan ,,
طبعـاً ليست كل كلمة تبدأ بالـ O تكـون الحـرف للدلالة على الأحتـرام ,, فبـعض الكلمات
تبدأ بهــا من الأسـاس ,,
و هنــاك بضعـة إضـافات أخـرى مثـل Desu و تستخدم بكثـرة أيضـاً طبعاً للدلالـة على
اللياقـة أو الأحتـرام و حسـن الأدآب ,, و قد تضـاف لكلمات و جمـل مختلفـة مثـل ,,
Onigai Desu للمعلـوميـة فإن Desu تنطـق ديس أو دِس و أحياناً دِسـو ,, مثـال أخـر
Honto Desu , Daisuki Desu ,, هنــاك إضـافـات أخـرى معقـدة لذا لم أذكرهـا ,,
و هذهـ هي أهمهـا و الأكثـر إستخدمـاً بيـن الجميـع ^.^
~
القسـم الثـالث
• شروحـات و دروس مختـلفـة ,,
القـواعد في اللغة اليابانيـة معقـدة جداً و يحتـاج تعلمهـا و إستيعابها فترة من الزمن
لـذا في البدايـة سأتحدث عن أهم الأفعـال و معانيهـا و من ثم كيفية إستعمالهـا ,,
~
-| الأفعـال و الحـروف ,,
الحـروف متعـددة في اللغة اليابانيـة و معقـدة جداً و لهذا سأذكـر أهم ثلاثـة و هم
الـ no و الـ wa و الـ ni لأنهـم الأسهـل و ستلاحظونهـا أثنـاء مشاهدتكم للأنـمي ,,
No تعني المُلك , شيء خـاص بـ ... , أي أنهـا تدل على ملك الشخص لشيء معيـن
باللغة الأنجليزيـة هي الـ s' مثلاً في كلمة Sam's Cat الـ s' هذه هي نفسها الـ no
الجملة تعني قطـة سـام ,, مثلاً Watashi No Kamera أي كـاميراتي ( My Camera )
Wa لهـا معنيـان لكن الذي سأتحدث عنـهـ هـو الـ Is ,, و هو أسهـل شيء
أقرب معنى لهـا بالعربيـة ( هـو ) ,, مثلاً : Lenalee Wa Hen تعني لينـالي غريبـة
( Hen تعني غريـب ) بالأنجليزي معناهـا هـو Lenalee Is Strange ,,
و الأخيـرة Ni سهـلة أيضـاً و تعني ( إلى ) مثلاً Gako Ni Ikitai ( جـاكو تعني المدرسة
و ikitai تعني الذهـاب ) أي أريد الذهـاب إلى المدرسـة ,, هذه هي أهـم القـواعد
في اللغة اليـابانيـة و البقـية معقـدة جداً لذا لم أذكرهـا هنا ,,
~
-| تكـوين الجمـل ,,
تكـوين الجمل قد يبـدو صعـب من الوهلة الأولى لكـنهـ لا يحتـاج إلا للإستيعـاب و الوقت ,,
مثلاً ممـا شرحتـهـ حتى الآن في الموضـوع و جميـع الكلمـات أستطيـع تكوين جملة
بسيطـة جداً كـ Lenalee No Neko لينـالي هو إسم فتـاة أمـا نيـكو فتعني قطـة ,,
تكون الجملة بالأنجليزي : Lenalee's Cat أي قطـة لينـالي =) ,,
مثـال أخـر : Lenalee Wa Genki جـنكي تعني بخيـر و يصبح معنى الجملـة هو
Lenalee Is Okay أي لينـالي بخيـر ,,
و هنـاك أيضاً طريقـة سهـلة لجمـل الـوداع و ما يشابهـها ,, مثلاً لقـول أراك مجدداً
Mata تعني مجدداً او مـرة أخرى و Ashita تعني غداً إذاً لقـول أراك غداً أو مجدداً
تكـون الجملـة Mata Ashita أراك غداً أو أراك لاحقـاً و هكذا ,, و هنـاك Dewa Mata
Dewa تعنـي لاحقـاً و تصبـح الجمـلة أراك لاحقـاً ,, و أخيراً هنـاك Mata Raishuu
Raishuu تعني الأسبـوع القـادم إذا تكون الجمـلة أراك الأسبـوع القـادم ,,
أي نضيـف كلمـة Mata لـ غداً , لاحقـاً , الأسبوع القادم أو الشهـر القادم و بهذا نكون جمـلة ^^
و من الجهـة الأخـرى تكوين سـؤال هـو أيضاً سهـل حيث لا يتوجب عليك إلا وضع كلمة
Ka بعد الجملـة مثلاً Genki Desu Ka أي هـل أنـت بخيـر ؟؟ في اللغة اليـابانية لا توجد
هنـاك علامـات إستفهـام مثل العريبـة و غيرها من اللغات ,, Lenalee Wa Neko desu Ka
أي -> هل هي قطـة لينـالي ؟؟ الكلمـة Desu هي إضـافة تعجـل نطق الجمـلة أفضل و قد
تدل على الليـاقة ,, و نستطيع قـول Lenalee wa neko Ka و هي نفـس المعنـى ,,
هذا هـو أهـم شيء يتعلـق بالجمـل و إذا أتقنتم كل شيء ذكرتهـ فلا يبقى لديكم
إلا إكمـال التعلم بمساعدة المـواقع التي سنضعهـا لكـم في الموضـوع ,,